아주 싫어한다 역겹다를 원어민 영어로 말하려면?

250x250
728x90

오늘의 생활영어 주제는?

아주 싫어한다 역겹다를 원어민 영어로 말하려면?

 

미국, 영국등 원어민들이 쓰는 영어표현에는 혐오감이나 역겨움 등을 포함한 싫은

감정을 나타내는 단어들이 많이 있습니다.

아래 예문 대화에서 B는 자신이 컴퓨터 코딩 작업을 아주 싫어한다는 것을 확실하게 표현하기 위해

“Ugh [ʌɡ]”라는 단어로  말합니다.

 

 

<영어예문>

A: Right, so why does he suddenly want to help me out? This coding project is my duty , not his. Doesn’t he have enough on  his to-do list ? 

왜 그는 나를 갑자기 도우려고 하는거지? 이 코딩 작업은 나의 의무인데.. 그사람 일이 아니야. 그 사람 자기 할일도

많지 않을까?

 

B: I think he’s probably just bored and wants another  engineer to talk to. 

내 생각에는 그 사람이 그냥 심심해서 말 상대할 다른 엔지니어가 필요했던 것 같은데.

 

A: Hmm. I think he wants my job. 

음.. 그가 내 자리를 노리는 것 같아.

 

B: Ugh. I wouldn’t want your job. 

웩! 으.... 나라면 네가 하는일 싫어할듯!

I don’t know the first thing about coding—it would  be beyond my compass to do your job!

난 코딩에 대해 아무것도 몰라서 네가 하는일이 버거울듯 해

 

 


 기타 Plus 표현

미국에서는 이와 비슷한 의미를 가진 다른 표현에 “Yuck.”“Yucky.”가 있습니다.

마치 우리가 연상하는 그 단어와 생김새과 거의 똑같죠? 


I don’t want to eat that food.. it looks yucky.
난 그 음식 먹기 싫어. 보기에도 구역질 나.
Oh yuck, the weather is terrible today.
우엑! 오늘 날씨 정말 최악이다.

728x90

댓글

Designed by JB FACTORY